A2.42.1 - Een dringend project
Un proyecto urgente
Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Herken de aangegeven woordenschat in de video.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Resolver problemas | Problemen oplossen |
| Urgencias a resolver | Urgenties om op te lossen |
| Desarrollar a mi equipo | Mijn team ontwikkelen |
| Marcar objetivos | Doelen stellen |
| La estrategia | De strategie |
| Delegando trabajo | Werk delegeren |
| Las responsabilidades | Verantwoordelijkheden |
| Cuando delegamos, dejamos de apagar fuegos y empezamos a ser directores de orquesta. | (Wanneer we delegeren, stoppen we met brandjes blussen en gaan we dirigent worden.) |
| El director de orquesta no hace ningún sonido: consigue que los demás se sientan poderosos y motivados. | (De dirigent maakt zelf geen geluid: hij zorgt dat anderen zich krachtig en gemotiveerd voelen.) |
| Si no delegamos y solo resolvemos urgencias, ponemos en peligro el futuro porque nos centramos solo en el presente. | (Als we niet delegeren en alleen maar urgente zaken oplossen, brengen we de toekomst in gevaar omdat we ons alleen op het heden richten.) |
| Si estoy demasiado en el ahora, me pierdo el mañana y ese futuro me va a pillar despistado. | (Als ik te veel in het nu blijf, mis ik de morgen en zal die toekomst mij verrassen omdat ik niet voorbereid ben.) |
| Como líderes, debemos desarrollar a los demás: corregir, felicitar, marcar objetivos y hablar de desarrollo. | (Als leiders moeten we anderen ontwikkelen: corrigeren, complimenten geven, doelen stellen en over ontwikkeling praten.) |
| Así no apagamos fuegos, trabajamos para el mañana y para la estrategia del equipo. | (Op die manier blussen we geen brandjes, maar werken we voor morgen en voor de strategie van het team.) |
| Pensar también es trabajar para el mañana: formarse, ir a una feria o pasear para reflexionar sobre la estrategia. | (Nadenken is ook werken voor morgen: jezelf bijscholen, naar een beurs gaan of wandelen om over de strategie na te denken.) |
| A veces pensar no está de moda, pero es necesario para dirigir bien un equipo. | (Nadenken is soms niet populair, maar het is nodig om een team goed te leiden.) |
| Tenemos que ser excelentes delegando, no apagando fuegos todo el día. | (We moeten uitstekend zijn in delegeren, niet de hele dag brandjes blussen.) |
| El equipo consigue los resultados: no delegamos tareas sueltas, delegamos responsabilidades en personas con manos, cabeza y corazón. | (Het team behaalt de resultaten: we delegeren geen losse taken, maar dragen verantwoordelijkheden over aan mensen met handen, hoofd en hart.) |
Begripsvragen:
-
¿Por qué es importante delegar y no pasar todo el día apagando fuegos en el trabajo?
(Waarom is het belangrijk te delegeren en niet de hele dag brandjes te blussen op het werk?)
-
Según el texto, ¿qué cosas concretas hace un líder para desarrollar a su equipo? Nombra dos o tres acciones.
(Volgens de tekst, welke concrete zaken doet een leider om zijn team te ontwikkelen? Noem twee of drie acties.)
-
¿Qué actividades se mencionan como formas de pensar en la estrategia y en el mañana del equipo?
(Welke activiteiten worden genoemd als manieren om na te denken over de strategie en de toekomst van het team?)
Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Organización de un proyecto urgente
| 1. | Juan: | Quería comentarte que tenemos un proyecto muy importante para mañana. | (Ik wilde je vertellen dat we een heel belangrijk project voor morgen hebben.) |
| 2. | Sofía: | Sí, lo sé. Debemos actuar de inmediato. | (Ja, dat weet ik. We moeten meteen handelen.) |
| 3. | Juan: | Perfecto. Mira, tú puedes coordinar al equipo de diseño, ¿verdad? Así podemos dividir el trabajo. | (Perfect. Jij kunt het ontwerpteam coördineren, toch? Dan kunnen we het werk verdelen.) |
| 4. | Sofía: | De acuerdo, aunque necesito que me mantengas informada sobre todo lo que se decida. | (Oké, maar ik wil dat je me op de hoogte houdt van alles wat besloten wordt.) |
| 5. | Juan: | Claro. También deberías revisar la agenda y asegurarte de que todo está actualizado. | (Natuurlijk. Je moet ook de agenda controleren en ervoor zorgen dat alles up-to-date is.) |
| 6. | Sofía: | Bien. ¿Y quién se va a encargar de completar las presentaciones? | (Goed. En wie gaat de presentaties afronden?) |
| 7. | Juan: | Luis se va a ocupar de esa tarea; ya he hablado con él. | (Luis neemt die taak op zich; ik heb al met hem gesproken.) |
| 8. | Sofía: | Estupendo. Solo quiero evitar cualquier retraso innecesario. | (Geweldig. Ik wil gewoon onnodige vertragingen voorkomen.) |
| 9. | Juan: | No te preocupes. Si algo queda pendiente, me encargaré yo personalmente. | (Maak je geen zorgen. Als er iets blijft liggen, regel ik het persoonlijk.) |
| 10. | Sofía: | Perfecto. Además, no olvides enviar la notificación al equipo con los últimos cambios. | (Perfect. Vergeet niet de meldingsmail naar het team te sturen met de laatste wijzigingen.) |
| 11. | Juan: | Ya lo he hecho. El informe estará listo antes de la reunión. | (Dat heb ik al gedaan. Het rapport is klaar vóór de vergadering.) |
| 12. | Sofía: | Excelente. Recuerda que la fecha límite es mañana a las diez. | (Uitstekend. Denk eraan dat de deadline morgen om tien uur is.) |
| 13. | Juan: | No hay problema. Todo estará realizado a tiempo. | (Geen probleem. Alles wordt op tijd afgerond.) |
| 14. | Sofía: | Muy bien. Entonces seguimos adelante con el plan. | (Goed. Dan voeren we het plan uit.) |
1. ¿De qué trata principalmente el diálogo entre Juan y Sofía?
(Waar gaat de dialoog tussen Juan en Sofía voornamelijk over?)2. ¿Qué responsabilidad tiene Sofía en el proyecto?
(Welke verantwoordelijkheid heeft Sofía in het project?)Oefening 3: Openingsvragen voor gesprekken
Instructie: Beantwoord de vragen en corrigeer ze met je leraar.
-
En tu trabajo o en tus estudios, ¿cómo organizas un proyecto urgente para terminarlo a tiempo? Di dos pasos breves que sueles hacer.
Op het werk of tijdens je studie: hoe organiseer je een dringend project zodat het op tijd af is? Noem twee korte stappen die je meestal zet.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Imagina que mañana tienes una reunión importante. ¿Qué tareas delegas a tus compañeros y cuál prefieres hacer tú? ¿Por qué?
Stel dat je morgen een belangrijke vergadering hebt. Welke taken delegeer je aan je collega’s en welke doe je liever zelf? Waarom?
__________________________________________________________________________________________________________
-
En un día con mucho trabajo, ¿cómo decides qué es urgente y qué puede quedarse pendiente para más tarde?
Op een drukke dag: hoe bepaal je wat urgent is en wat kan wachten tot later?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Tienes que informar al equipo sobre un cambio importante en un proyecto. ¿Qué escribes en ese mensaje y a quién se lo envías primero?
Je moet het team informeren over een belangrijke verandering in een project. Wat schrijf je in dat bericht en naar wie stuur je het eerst?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefen deze dialoog met een echte leraar!
Deze dialoog maakt deel uit van ons leermateriaal. Tijdens onze conversatielessen oefen je de situaties met een docent en andere studenten.
- Implementeert ERK-, DELE-examen en Cervantes-richtlijnen
- Ondersteund door de universiteit van Siegen