A2.36 - Van postkantoor naar e-mail
A2.36 - Van postkantoor naar e-mail

A2.36 - Van postkantoor naar e-mail - Oefeningen

De la oficina de correos al correo electrónico


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.

Mandar — Enviar (Opsturen — Verzenden)
Ir a correos — Ir a la oficina de correos (Naar het postkantoor gaan — Naar het postkantoor gaan)
La bandeja de entrada — Los correos recibidos (De inbox — De ontvangen e-mails)
Adjuntar un archivo — Añadir un documento (Een bestand bijvoegen — Een document toevoegen)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Aviso de empresa: envío de cartas certificadas y correo electrónico

Vul de lege plekken in: archivo, justificante, firma, adjuntar, destinatario, bandeja, email

(Bedrijfsbericht: versturen van aangetekende brieven en e-mail)

A partir del lunes, el equipo de administración enviará por Correos las cartas certificadas para trámites con el ayuntamiento. Cada envío necesita completo y remitente. Tras el pago en ventanilla se entrega un y se puede hacer seguimiento con el código del certificado.

Para avisos internos se usa el . Es importante que el asunto sea claro y que la incluya nombre y teléfono. Si hay documentos, se recomienda un en PDF y comprobar la de entrada para confirmar la respuesta.
Vanaf maandag verstuurt het administratieteam via Correos de aangetekende brieven voor procedures bij het gemeentehuis. Voor elke zending zijn de volledige gegevens van de geadresseerde en de afzender nodig. Na betaling aan het loket krijg je een bewijs van verzending en kun je de zending volgen met de code van de aangetekende brief.

Voor interne berichten wordt e-mail gebruikt. Het is belangrijk dat het onderwerp duidelijk is en dat de handtekening je naam en telefoonnummer bevat. Als er documenten zijn, is het aan te raden een pdf-bestand bij te voegen en je inbox te controleren om te zien of er een reactie is.

  1. ¿Qué información o acciones pide el aviso para enviar una carta certificada y para mandar un email con documentos?

    (Welke informatie of acties vraagt het bericht voor het versturen van een aangetekende brief en voor het versturen van een e-mail met documenten?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Esta mañana tenía que enviar una carta al banco, pero al final no fui a correos. Escribí un email al destinatario, puse una despedida corta y mi firma. También adjunté un archivo con el documento. Después, en la bandeja de entrada vi un correo del banco y respondí desde el móvil. A veces aún pongo un sello, pero hoy no hacía falta.
(Vanochtend moest ik een brief naar de bank sturen, maar uiteindelijk ben ik niet naar het postkantoor gegaan. Ik schreef een e-mail aan de geadresseerde, zette er een korte afsluiting en mijn handtekening onder. Ik voegde ook een bestand toe met het document. Daarna zag ik in mijn inbox een e-mail van de bank en ik antwoordde vanaf mijn mobiel. Soms plak ik nog een postzegel, maar vandaag was dat niet nodig.)
Waar Onwaar

(De spreekster besloot niet naar het postkantoor te gaan omdat ze in plaats daarvan een e-mail verstuurde.)

(In de e-mail heeft ze haar handtekening en het bijgevoegde document niet opgenomen.)

(Ze ontving een e-mail van de bank en antwoordde vanaf haar mobiel.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Quiero que tú ___ el correo electrónico hoy para que el destinatario lo reciba a tiempo.

(Ik wil dat jij vandaag de e-mail ___, zodat de ontvanger hem op tijd ontvangt.)

2. Espero que la respuesta ___ clara y que el usuario no tenga dudas.

(Ik hoop dat het antwoord ___ duidelijk is en dat de gebruiker geen twijfels heeft.)

3. Es importante que nosotros ___ el email con el archivo adjunto antes de la reunión.

(Het is belangrijk dat wij de e-mail met de bijlage vóór de vergadering ___.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Discussievragen

Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.

Nuttige uitdrukkingen:

Prefiero enviar un email porque… / Es importante que el destinatario reciba… / Necesito que adjunte el archivo, por favor.

  1. En tu trabajo, ¿prefieres enviar un email o una carta para un asunto importante? Explica por qué en una o dos frases.
    In je werk, geef je er de voorkeur aan om een e-mail of een brief te sturen voor een belangrijke kwestie? Leg in één of twee zinnen uit waarom.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Estás en Correos y quieres enviar una carta certificada a alguien en otra ciudad, ¿qué pides y qué información das al empleado?
    Je bent bij de post en je wilt een aangetekende brief naar iemand in een andere stad sturen; wat vraag je en welke informatie geef je aan de medewerker?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Asunto: Documento pendiente - comunidad (carta certificada)

Hola,

Te escribo porque ayer recibimos una carta certificada para ti en conserjería. No estabas en casa y el mensajero dejó un aviso.

Si quieres, puedo enviar un correo electrónico con una foto del aviso. Dime tu usuario (email) y si lo necesitas hoy.

Saludos,
Lucía
Administración - Comunidad


Onderwerp: Openstaand document – VvE (aangetekende brief)

Hallo,

Ik schrijf je omdat we gisteren een aangetekende brief voor jou hebben ontvangen bij de conciërge. Je was niet thuis en de bezorger heeft een bericht achtergelaten.

Als je wilt, kan ik een e-mail sturen met een foto van het bericht. Geef me je e-mailadres en laat weten of je het vandaag nodig hebt.

Met vriendelijke groet,
Lucía
Administratie – VvE


Nuttige zinnen:

  1. ¿Puedes enviarme la foto del aviso a …?

    (Kun je me de foto van het bericht naar … sturen?)

  2. Espero que me lo puedas mandar hoy, si es posible.

    (Ik hoop dat je het me vandaag kunt sturen, als dat mogelijk is.)

  3. ¿Qué datos necesito para recoger la carta?

    (Welke gegevens heb ik nodig om de brief op te halen?)

Hola Lucía:

Gracias por avisar. Sí, por favor, ¿puedes enviarme un correo electrónico con la foto del aviso a mi usuario: martin.garcia@email.com? Espero que me lo puedas mandar hoy, porque necesito la carta antes de las cinco.

Además, ¿qué documento o datos debo llevar para recoger la carta certificada en conserjería?

Saludos,
Martín

Hallo Lucía,

Bedankt voor je bericht. Ja graag, kun je me een e-mail sturen met de foto van het bericht naar mijn e-mailadres: martin.garcia@email.com? Ik hoop dat je het me vandaag kunt sturen, want ik heb de brief vóór vijf uur nodig.

Daarnaast: welk document of welke gegevens moet ik meenemen om de aangetekende brief bij de conciërge op te halen?

Met vriendelijke groet,
Martín