A2.12 - Mijn tijd op school
Mi tiempo en la escuela
1. Taalonderdompeling
A2.12.1 Activiteit
De middelbare school
3. Grammatica
A2.12.2 Grammatica
De onvoltooid verleden tijd of de voltooid verleden tijd?
Belangrijk werkwoord
Venir (komen)
Belangrijk werkwoord
Aprobar (goedkeuren)
Belangrijk werkwoord
Suspender (stopzetten)
4. Oefeningen
Oefening 1: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Email: Je ontvangt een e-mail van je Spaanse vriend Javier die je vraagt naar je ervaringen op de middelbare school; beantwoord hem en vergelijk die kort met de zijne.
Hola,
ayer hablé con mi hijo sobre su instituto y me acordé mucho de mi tiempo en la secundaria. En mi colegio teníamos muchas asignaturas, pero mis favoritas eran inglés e historia. Normalmente sacaba buenas notas, pero en matemáticas hice muchos errores y saqué malas notas un año.
Me da un poco de nostalgia. ¿Cómo fue tu escuela secundaria? ¿Qué asignaturas te gustaban más?
Un abrazo,
Javier
Hola,
ayer hablé con mi hijo sobre su instituto y me acordé mucho de mi tiempo en la secundaria. En mi colegio teníamos muchas asignaturas, pero mis favoritas eran inglés e historia. Normalmente sacaba buenas notas, pero en matemáticas hice muchos errores y saqué malas notas un año.
Me da un poco de nostalgia. ¿Cómo fue tu escuela secundaria? ¿Qué asignaturas te gustaban más?
Un abrazo,
Javier
Begrijp de tekst:
-
¿Qué asignaturas le gustaban más a Javier en la secundaria?
(Welke vakken vond Javier het leukst op de middelbare school?)
-
¿Qué problema tuvo Javier con las matemáticas en el instituto?
(Welk probleem had Javier met wiskunde op de middelbare school?)
Nuttige zinnen:
-
En mi escuela secundaria...
(Op de middelbare school...)
-
Mis asignaturas favoritas eran...
(Mijn favoriete vakken waren...)
-
Recuerdo que a veces...
(Ik herinner me dat we soms...)
Gracias por tu correo. En mi escuela secundaria también teníamos muchas asignaturas. Mis favoritas eran lengua y biología. Los profesores eran bastante simpáticos y las clases normalmente eran interesantes.
En matemáticas no era muy bueno y a veces sacaba malas notas, pero estudié más y un año saqué muy buena nota. Recuerdo que después de las clases jugábamos en el patio con los compañeros y hablábamos mucho.
También siento un poco de nostalgia cuando pienso en esa época.
Un abrazo,
[Tu nombre]
Hoi Javier,
Bedankt voor je e-mail. Op mijn middelbare school hadden we ook veel vakken. Mijn favorieten waren Nederlands en biologie. De docenten waren aardig en de lessen waren meestal interessant.
In wiskunde was ik niet zo goed en soms haalde ik slechte cijfers, maar ik heb daarna meer gestudeerd en één jaar haalde ik juist een heel goed cijfer. Ik denk nog vaak aan hoe we na de lessen op het schoolplein speelden en veel met klasgenoten praatten.
Ik word ook een beetje sentimenteel als ik aan die tijd terugdenk.
Een groet,
[Je naam]
Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Cuando yo iba al colegio, mi mejor amigo ___ siempre conmigo en autobús.
(Toen ik naar school ging, mijn beste vriend ___ altijd met mij mee met de bus.)2. En la escuela primaria casi nunca ___ matemáticas y mis padres hablaban mucho con mi profesor.
(Op de basisschool ___ ik bijna nooit voor wiskunde en mijn ouders spraken veel met mijn leraar.)3. Un año, en segundo de la ESO, ___ todas las asignaturas y mis padres se pusieron muy contentos.
(Op een jaar, in het tweede jaar van de middelbare school, ___ ik voor alle vakken en mijn ouders waren erg blij.)4. Pero el año siguiente ___ matemáticas y tuve que estudiar mucho en verano.
(Maar het jaar daarop ___ ik voor wiskunde en moest ik in de zomer veel studeren.)Oefening 3: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Recordando el colegio en la pausa del café
Marta, compañera de trabajo: Show Luis, el otro día me acordé de mi escuela primaria y sentí mucha nostalgia de mi infancia.
(Luis, laatst dacht ik aan mijn basisschool en kreeg ik veel heimwee naar mijn jeugd.)
Luis, compañero de trabajo: Show A mí me pasa igual, echo de menos a algunos compañeros de clase y a una profesora que enseñaba muy bien matemáticas.
(Bij mij is het hetzelfde: ik mis sommige klasgenoten en een juf die heel goed wiskunde gaf.)
Marta, compañera de trabajo: Show En esos años yo estudiaba mucho para sacar buenas notas, pero también hacía muchos errores en inglés.
(In die jaren studeerde ik veel om goede cijfers te halen, maar ik maakte ook vaak fouten in het Engels.)
Luis, compañero de trabajo: Show Yo era más tranquilo, en el colegio no sacaba malas notas, pero lo mejor era el recreo y jugar al fútbol con todos.
(Ik was rustiger; op school had ik geen slechte cijfers, maar het leukste was de pauze en met z’n allen voetballen.)
Open vragen:
1. ¿Cómo era tu escuela primaria? ¿Te gustaba o no? ¿Por qué?
Hoe was jouw basisschool? Vond je het leuk of niet? Waarom?
2. ¿Echas de menos algo de tu infancia o de tu tiempo en el colegio?
Mis je iets uit je jeugd of uit je schooltijd?
Inscribiendo a su hijo en el colegio
Javier, padre: Show Buenos días, quiero inscribir a mi hijo en este colegio para la escuela primaria.
(Goedemorgen, ik wil mijn zoon op deze school inschrijven voor de basisschool.)
Secretaria del colegio: Show Buenos días, claro, aquí la educación es muy buena y las clases son pequeñas, los profesores pueden enseñar con calma.
(Goedemorgen, natuurlijk. Het onderwijs hier is heel goed en de klassen zijn klein, waardoor de leraren rustig kunnen lesgeven.)
Javier, padre: Show Perfecto, en mi bachillerato yo saqué buenas notas gracias a buenos profesores y quiero una experiencia parecida para mi hijo.
(Perfect. Op de middelbare school behaalde ik goede cijfers dankzij goede docenten, en ik wil een vergelijkbare ervaring voor mijn zoon.)
Secretaria del colegio: Show Muy bien, entonces rellenamos la inscripción y así su hijo empieza las clases el próximo mes.
(Prima, dan vullen we het inschrijvingsformulier in, zodat uw zoon volgende maand met de lessen kan beginnen.)
Open vragen:
1. ¿Qué información necesitas normalmente para inscribirte en un colegio en tu país?
Welke gegevens heb je normaal nodig om je kind in jouw land op een school in te schrijven?
2. ¿Qué fue lo más interesante de tu experiencia en la escuela secundaria?
Wat was het meest aansprekende aan jouw ervaring op de middelbare school?
Oefening 4: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Estás en una pausa del trabajo y una compañera española te pregunta por tu tiempo en la escuela secundaria en tu país. Explica cómo era y si te gustaba. (Usa: la escuela secundaria, interesante, la educación)
(Je bent tijdens een werkpauze en een Spaanse collega vraagt naar jouw tijd op de middelbare school in jouw land. Leg uit hoe het was en of je het leuk vond. (Gebruik: la escuela secundaria, interesante, la educación))En la escuela secundaria
(En la escuela secundaria ...)Voorbeeld:
En la escuela secundaria tenía muchas asignaturas interesantes y la educación era bastante buena. Me gustaba mucho ver a mis amigos cada día.
(Op de middelbare school had ik veel interessante vakken en het onderwijs was best goed. Ik vond het fijn om elke dag mijn vrienden te zien.)2. Hablas con otro padre en la puerta de la escuela de tu hijo. Te pregunta si echas de menos tu infancia y tu vida de estudiante. Responde con una frase. (Usa: la infancia, echar de menos, los recuerdos)
(Je praat met een andere ouder bij de poort van de school van je kind. Die vraagt of je je jeugd en je studententijd mist. Antwoord met één zin. (Gebruik: la infancia, echar de menos, los recuerdos))Echo de menos
(Echo de menos ...)Voorbeeld:
Echo de menos mi infancia porque tengo muchos recuerdos bonitos de jugar con mis amigos después del colegio.
(Ik mis mijn jeugd omdat ik veel mooie herinneringen heb aan het spelen met mijn vrienden na school.)3. En una reunión de orientación en una academia de español, la profesora te pregunta por tu experiencia en el bachillerato en tu país. Explica brevemente. (Usa: el bachillerato, la experiencia, sacar buenas notas / malas notas)
(Tijdens een informatiebijeenkomst op een taalschool vraagt de docente naar je ervaring met het bachillerato in jouw land. Leg dat kort uit. (Gebruik: el bachillerato, la experiencia, sacar buenas notas / malas notas))En el bachillerato
(En el bachillerato ...)Voorbeeld:
En el bachillerato estudiaba mucho y la experiencia fue positiva. En general sacaba buenas notas, pero en matemáticas hacía muchos errores.
(In het bachillerato studeerde ik veel en de ervaring was positief. Over het algemeen haalde ik goede cijfers, maar in wiskunde maakte ik vaak fouten.)4. Estás en una videollamada con un amigo español. Él te pregunta si recuerdas bien tu escuela primaria. Contesta con una frase y di qué recuerdas. (Usa: la escuela primaria, acordarse, los compañeros de clase)
(Je bent in een videogesprek met een Spaanse vriend. Hij vraagt of je je de basisschool goed herinnert. Antwoord met één zin en zeg wat je je herinnert. (Gebruik: la escuela primaria, acordarse, los compañeros de clase))Me acuerdo de
(Me acuerdo de ...)Voorbeeld:
Me acuerdo de la escuela primaria porque tenía muy buenos compañeros de clase y una maestra que enseñaba con mucha paciencia.
(Ik herinner me de basisschool omdat ik hele leuke klasgenooten had en een juf die erg geduldig was.)Oefening 5: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf 6 tot 8 regels over je eigen ervaring op de basisschool of middelbare school: hoe het was, welke vakken je leuk vond en welke herinneringen je hebt.
Nuttige uitdrukkingen:
Cuando era pequeño / pequeña, iba a… / Mi escuela era… y tenía… / Lo que más me gustaba era… / Hoy siento nostalgia de…
Ejercicio 6: Gespreksoefening
Instrucción:
- Describe el camino educativo de Eva. (Beschrijf het opleidingstraject van Eva.)
- Describe dónde estudiaste en el instituto. (Beschrijf waar je op de middelbare school hebt gestudeerd.)
- Habla sobre lo que estudiaste en el colegio. (Praat over wat je op school hebt gestudeerd.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Instructies voor de leraar
- Lees de voorbeeldzinnen hardop voor.
- Beantwoord de vragen over de afbeelding.
- Studenten kunnen deze oefening ook als geschreven tekst voor de volgende les voorbereiden.
Voorbeeldzinnen:
|
Durante los primeros años Eva estuvo en la escuela primaria. De eerste jaren zat Eva op de basisschool. |
|
Luego, ella estaba en la escuela secundaria. Siempre fue una estudiante trabajadora con buenas calificaciones. Toen zat ze op de middelbare school. Ze was altijd een hardwerkende leerling met goede cijfers. |
|
Terminó el instituto cuando tenía 18 años. Ze maakte de middelbare school af toen ze 18 jaar oud was. |
|
Fui a la universidad y estudié derecho. Ik ging naar de universiteit en studeerde rechten. |
|
Terminé el instituto cuando tenía 18 años. Ik heb de middelbare school afgerond toen ik 18 jaar oud was. |
|
Ahora trabajo en un colegio y enseño. Nu werk ik op een school en geef ik les. |
| ... |