TVE Internacional es el canal de Televisión Española (RTVE) que lleva los contenidos de la televisión pública española a todo el mundo.
TVE Internacional is het kanaal van Televisión Española (RTVE) dat de inhoud van de Spaanse publieke televisie naar de hele wereld brengt.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Herken de aangegeven woordenschat in de video.

Woord Vertaling
La televisión televisie
El canal kanaal
La difusión uitzending
Los informativos nieuws
Los programas programma's
Las series series
La programación programmering
Los anuncios reclames
Televisión Española Internacional es un canal de RTVE. (Televisión Española Internacional is een kanaal van RTVE.)
Es el canal en español con mayor difusión en el mundo. (Het is het Spaanstalige kanaal met de grootste verspreiding in de wereld.)
Emite informativos, programas y series que tienen mucho éxito en España y en otros países. (Het zendt nieuws, programma's en series uit die in Spanje en andere landen veel succes hebben.)
Cada día ofrece programación nueva y variada. (Elke dag biedt het nieuwe en gevarieerde programmering.)
No tiene anuncios y casi nunca hay repeticiones. (Het heeft geen reclames en bijna nooit herhalingen.)
RTVE es la corporación pública que reúne la radio y la televisión en España. (RTVE is de publieke omroep die radio en televisie in Spanje samenbrengt.)
Con este canal, los espectadores descubren lo mejor de la cultura española y la actualidad del país. (Met dit kanaal ontdekken kijkers het beste van de Spaanse cultuur en het actuele nieuws uit het land.)

Begripsvragen:

  1. ¿Qué tipo de contenidos ofrece el canal (por ejemplo, informativos, programas, series)?

    (Welk soort inhoud biedt het kanaal (bijvoorbeeld nieuws, programma's, series)?)

  2. ¿Qué característica especial tiene este canal sobre los anuncios y las repeticiones?

    (Welke bijzondere eigenschap heeft dit kanaal wat betreft reclames en herhalingen?)

  3. ¿Qué pueden descubrir los espectadores cuando ven este canal?

    (Wat kunnen kijkers ontdekken wanneer ze dit kanaal bekijken?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

¿Oíste las noticias?

Heb je het nieuws gehoord?
1. Álvaro: ¿Has visto lo de la huelga esta mañana? (Heb je vanmorgen iets gehoord over de staking?)
2. Cristina: Sí, lo he visto en las noticias mientras desayunaba en casa. (Ja, ik zag het op het nieuws terwijl ik thuis aan het ontbijten was.)
3. Álvaro: Yo he tardado casi una hora en llegar al trabajo hoy. (Ik deed er vandaag bijna een uur over om op mijn werk te komen.)
4. Cristina: Yo no he podido subir al metro porque iba completamente lleno. (Ik kon de metro niet in omdat hij helemaal vol zat.)
5. Álvaro: Por suerte he llamado al trabajo para avisar de que llegaba tarde y no ha pasado nada. (Gelukkig heb ik naar mijn werk gebeld om te zeggen dat ik te laat zou komen en er was niets aan de hand.)
6. Cristina: La verdad es que estoy un poco preocupada por mañana. (Eigenlijk maak ik me een beetje zorgen over morgen.)
7. Álvaro: Yo también, dicen que la huelga sigue un día más. (Ik ook, ze zeggen dat de staking nog een dag doorgaat.)
8. Cristina: Espero que mañana haya más transporte funcionando. (Ik hoop dat er morgen meer openbaar vervoer rijdt.)
9. Álvaro: Ojalá, porque hoy ha sido un caos total. (Laten we het hopen, want vandaag was het totale chaos.)

1. ¿Dónde ve Cristina la información sobre la huelga?

(Waar ziet Cristina de informatie over de staking?)

2. ¿Qué problema tiene Álvaro por la huelga?

(Welk probleem heeft Álvaro door de staking?)

Oefening 3: Openingsvragen voor gesprekken

Instructie: Beantwoord de vragen en corrigeer ze met je leraar.

  1. En tu ciudad, ¿cómo te informas normalmente de las noticias: ves la televisión, escuchas la radio o miras internet? Explica brevemente por qué.
    In jouw stad, hoe informeer je jezelf meestal over het nieuws: kijk je televisie, luister je naar de radio of zoek je het op internet? Leg kort uit waarom.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Piensa en una noticia reciente que recuerdes (por ejemplo, una huelga o un cambio en tu trabajo). ¿Cuándo la escuchaste y dónde estabas?
    Denk aan een recent nieuwsitem dat je je herinnert (bijvoorbeeld een staking of een verandering op je werk). Wanneer hoorde je het en waar was je?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Imagina que esta mañana hay una huelga de transporte y llegas tarde al trabajo. ¿Qué haces? Explica en 1–2 frases.
    Stel dat er vanmorgen een vervoersstaking is en je komt te laat op je werk. Wat doe je? Leg het in 1–2 zinnen uit.

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. En España hay muchas cadenas de televisión y emisoras de radio. ¿Conoces alguna y qué tipo de programa o noticias sueles ver u oír allí?
    In Spanje zijn er veel televisiezenders en radiostations. Ken je er een, en wat voor soort programma's of nieuws kijk of luister je daar meestal?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 4: Oefening in context

Instructie: Mira un programa de televisión durante 5–10 minutos. ¿Es de noticias, cultura, deportes u otra cosa?

  1. https://www.rtve.es/play/la-1/