Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Su gran obra | Zijn grote werk |
| Los personajes principales | De hoofdpersonages |
| La producción literaria | De literaire productie |
| Las novelas | De romans |
| El libro | Het boek |
| Históricos | Historisch |
| Los personajes secundarios | De bijpersonages |
1. ¿Qué obra es la más conocida de Miguel de Cervantes?
(Welk werk is het bekendst van Miguel de Cervantes?)2. ¿En qué ciudad dicen que se creó gran parte de "El Quijote"?
(In welke stad wordt gezegd dat een groot deel van "El Quijote" is ontstaan?)3. ¿Cuál es el vínculo personal de Cervantes con Esquivias?
(Wat is de persoonlijke band van Cervantes met Esquivias?)4. ¿Cómo serían muchos personajes del libro según la tesis mencionada?
(Hoe zouden veel personages uit het boek zijn volgens de genoemde thesis?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Luis pide un libro de Cervantes en la biblioteca
| 1. | Luis: | Buenos días, ¿me podrías ayudar? Estoy buscando una novela de Miguel de Cervantes. | (Goedemorgen, kunt u mij helpen? Ik zoek een roman van Miguel de Cervantes.) |
| 2. | Bibliotecaria: | Claro, ningún problema. ¿Puedo ver tu tarjeta de la biblioteca? | (Natuurlijk, geen probleem. Mag ik uw bibliotheekpas zien?) |
| 3. | Luis: | Sí, aquí la tengo. Me gustaría leer algo de literatura española. | (Ja, hier is-ie. Ik wil graag iets van Spaanse literatuur lezen.) |
| 4. | Bibliotecaria: | En ese caso, te recomendaría El Quijote. | (In dat geval raad ik El Quijote aan.) |
| 5. | Luis: | Perfecto. ¿En qué sección está? | (Perfect. In welke sectie staat het?) |
| 6. | Bibliotecaria: | Está en la sección de novela, al fondo, cerca de la sala de lectura. | (Het staat bij de romans, achterin, vlakbij de leeszaal.) |
| 7. | Luis: | Gracias. ¿Cuántos días puedo tener el libro? | (Dank u. Hoeveel dagen mag ik het boek lenen?) |
| 8. | Bibliotecaria: | Si no hay reservas, te lo prestamos durante 30 días. Después puedes renovar el préstamo. | (Als er geen reserveringen zijn, lenen we het 30 dagen uit. Daarna kunt u het verlengen.) |
| 9. | Luis: | Muy bien. También me interesa encontrar un cuento de hadas para mi sobrino. | (Prima. Ik wil ook graag een sprookje vinden voor mijn neefje.) |
| 10. | Bibliotecaria: | Tenemos una colección infantil. Allí puedes encontrar muchos cuentos clásicos. | (We hebben een kindercollectie. Daar vindt u veel klassieke sprookjes.) |
| 11. | Luis: | Genial. Si tengo más tiempo, me gustaría investigar sobre la poesía española también. | (Geweldig. Als ik meer tijd heb, zou ik ook graag iets willen opzoeken over Spaanse poëzie.) |
| 12. | Bibliotecaria: | Cuando quieras, te ayudamos. Incluso puedes usar el catálogo digital para buscar más obras. | (Wanneer u wilt, helpen we u graag. U kunt ook de digitale catalogus gebruiken om meer titels te zoeken.) |
| 13. | Luis: | Muchas gracias por tu ayuda, muy amable. | (Hartelijk bedankt voor uw hulp, heel vriendelijk.) |
1. ¿Qué libro le recomienda la bibliotecaria a Luis?
(Welk boek raadt de bibliothecaresse Luis aan?)2. ¿Cuánto tiempo puede tener Luis el libro si no hay reservas?
(Hoe lang mag Luis het boek houden als er geen reserveringen zijn?)Oefening 3: Open de link en voltooi de taak
Instructie: Je gaat naar de Biblioteca de Asturias in Oviedo om boeken te lenen en hebt informatie nodig over de thuisuitlening.
Taak: ¿Qué debes llevar para poder usar el servicio de préstamo domiciliario en la biblioteca de Oviedo?
Belangrijke woorden: préstamo domiciliario / carné de lector / devolución / renovación / documento / suspensión temporal