Tijdsaanduidingen: "Hace un rato", "Esta semana", "Este mes", enz.

Expresiones temporales: "Hace un rato", "Esta semana", "Este mes",etc...


Expresiones temporales que indican cuándo ocurre una acción, su duración y cuánto tiempo ha pasado desde que ha sucedido.

(Tijdsaanduidingen die aangeven wanneer een actie gebeurt, hoe lang die duurt en hoeveel tijd er is verstreken sinds het is gebeurd.)

Wanneer kies je voor pretérito perfecto?

Deze les gaat over recente acties en periodes die nog niet voorbij zijn. In het Spaans combineer je die vaak met pretérito perfecto:

  • he/has/ha/hemos/habéis/han + participio

Belangrijk idee: de tijdsaanduiding zegt of de periode nog “open” is (vandaag/deze week/deze maand) of dat iets net is gebeurd (hace un rato).

Twee vaste combinaties die je meteen herkent

Type tijdsaanduiding Vorm Betekenis Voorbeeld
“Net geleden” hace + tijdsduur actie is recent afgerond Hace un rato he recibido el dinero.
“Lopende periode” este/esta + periode periode is nog bezig Esta semana he abierto mi primera cuenta bancaria.

Let op: este/esta moet kloppen met het woord

In het Spaans heeft “deze” een vorm die past bij het zelfstandig naamwoord:

  • esta + semana (vrouwelijk) → Esta semana…
  • este + mes (mannelijk) → Este mes…

Veelgemaakte fout:

  • Este semana he abierto…Esta semana he abierto…

Waarom “hoy” géén este krijgt

Hoy is al een complete tijdsaanduiding. Je zegt dus:

  • Hoy he añadido productos al carrito.

Niet:

  • Este hoy he añadido…

Tip: “hoy” werkt in de praktijk als “vandaag” in het Nederlands: je zet er geen “deze” voor.

Woordvolgorde: waar zet je de tijdsaanduiding?

Beide posities zijn normaal. Kies wat het duidelijkst klinkt:

  • Voorin (context eerst): Esta semana he abierto una cuenta.
  • Achterin (actie eerst): He abierto una cuenta esta semana.

Hace un rato staat ook vaak vooraan, maar achteraan kan ook:

  • Hace un rato he retirado cien euros.
  • He retirado cien euros hace un rato.

Snelle zelfcheck (30 seconden)

  1. Is de periode nog bezig? (vandaag/deze week/deze maand) → gebruik pretérito perfecto.
  2. Is het net gebeurd? (hace un rato) → gebruik pretérito perfecto.
  3. Klopt “deze”? esta semana / este mes.
  4. Gebruik je geen “este/esta” bij hoy? Alleen hoy.

Mini-voorbeeldset (bank & online aankopen)

  • Esta semana he pagado con tarjeta en internet.
  • Este mes he comprado mucho online.
  • Hoy he revisado el saldo en la app.
  • Hace un rato he transferido dinero para el alquiler.
  1. "Hace" + hoeveelheid tijd wordt gebruikt voor een actie die recent is afgelopen.
  2. "Esta/Este" + tijd wordt gebruikt voor een periode die nog loopt.
  3. De tijdsaanduidingen gaan samen met werkwoorden in de pretérito perfecto.
Expresión temporal (Tijdsaanduiding)Tiempo verbal (Werkwoordstijd)Ejemplo (Voorbeeld)
Hace un rato (Een tijdje geleden)Pretérito perfecto (Voltooid tegenwoordige tijd)He recibido el dinero hace un rato. (Ik heb het geld een tijdje geleden ontvangen.)
Esta semana (Deze week)Pretérito perfecto (Voltooid tegenwoordige tijd)Esta semana, he abierto mi primera cuenta bancaria.  (Deze week heb ik mijn eerste bankrekening geopend. )
Hoy (Vandaag)Pretérito perfecto (Voltooid tegenwoordige tijd)Hoy he añadido productos al carrito. (Vandaag heb ik producten aan het winkelwagentje toegevoegd.)
Este mes (Deze maand)Pretérito perfecto (Voltooid tegenwoordige tijd)Este mes he comprado mucho online. (Deze maand heb ik veel online gekocht.)

Uitzonderingen!

  1. Om over iets te praten dat nu gebeurt, kun je ook "hoy" gebruiken. In dit geval gebruiken we "este/-a" niet.

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. He abierto una cuenta bancaria _____.

Ik heb deze week een bankrekening geopend _____.

2. He retirado cien euros _____.

Ik heb honderd euro opgenomen _____.

3. _____, he recibido la nueva tarjeta de crédito.

_____, heb ik de nieuwe creditcard ontvangen.

4. _____, he añadido un producto a la cesta de la compra.

_____, heb ik een product aan het winkelmandje toegevoegd.

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste zin.

1.
Na «he» moet een voltooid deelwoord komen («transferido»), niet de tegenwoordige tijd («transfiero»).
Met «hace un rato» oefen je de typische combinatie met pretérito perfecto; hier staat pretérito indefinido.
2.
«Este mes» suggereert pretérito perfecto (lopende periode); hier wordt indefinido gebruikt, wat in deze oefening de verkeerde vorm is.
Na «he» moet een voltooid deelwoord komen («abierto»), niet de tegenwoordige tijd («abro»).

Oefening 3: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen met de aangegeven tijdsaanduiding en de voltooid tegenwoordige tijd (voorbeeld: “Gisteren kocht ik” → “Vandaag heb ik gekocht”).

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (Este mes) Compro mucho online. (Período todavía vigente.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Este mes he comprado mucho online.
    (Deze maand heb ik veel online gekocht.)
  2. Hint Hint (Esta semana) Abro mi primera cuenta bancaria. (Período todavía vigente.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Esta semana he abierto mi primera cuenta bancaria.
    (Deze week heb ik mijn eerste bankrekening geopend.)
  3. Hint Hint (Hoy) Añado productos al carrito. (Ahora, en el día de hoy.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Hoy he añadido productos al carrito.
    (Vandaag heb ik producten aan het winkelwagentje toegevoegd.)
  4. Hint Hint (Hace un rato) Recibo una transferencia del banco. (Acción terminada recientemente.)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    He recibido una transferencia del banco hace un rato.
    (Ik heb een tijdje geleden een overschrijving van de bank ontvangen.)

Oefening 4: Grammatica in actie

Instructie: In tweetallen, vraag en beantwoord over recente betalingen en opnames.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
En el banco, revisas los movimientos y compras que has hecho esta semana.
(In de bank bekijk je de transacties en aankopen die je deze week hebt gedaan.)

Bespreek
  • ¿Qué has hecho hoy con tu cuenta bancaria? (Wat heb je vandaag met je bankrekening gedaan?)
  • ¿Qué pagos has hecho esta semana: tarjeta, efectivo o pago electrónico? ¿Por qué? (Welke betalingen heb je deze week gedaan: met de kaart, contant of elektronisch? Waarom?)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Hace un rato he recibido un pago electrónico. (Net heb ik een elektronische betaling ontvangen.)
  • Esta semana he abierto una cuenta bancaria. (Deze week heb ik een bankrekening geopend.)
  • Hoy he retirado billetes y monedas en efectivo. (Vandaag heb ik contant geld opgenomen (biljetten en munten).)

Gebruik in gesprek
  • Hace un rato + he... (Net + heb ik...)
  • Esta semana/Este mes + he... (Deze week/Deze maand + heb ik...)
  • Hoy + he... (Vandaag + heb ik...)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage