Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 15 minuten

Deze les behandelt Spaanse tijdelijke uitdrukkingen zoals "Hace un rato", "Esta semana" en "Este mes" in combinatie met de pretérito perfecto. Studenten leren hoe deze uitdrukkingen gebruikt worden om recente en lopende periodes aan te geven, inclusief praktische voorbeelden en aandachtspunten voor Nederlandse sprekers.
  1. "Hace" + hoeveelheid tijd wordt gebruikt voor een handeling die onlangs is afgerond.
  2. "Esta/Este" + tijd wordt gebruikt voor een nog lopende periode.
  3. Tijdsaanduidingen worden vergezeld door werkwoorden in de voltooid tegenwoordige tijd.
Expresión temporalTiempo verbalEjemplo
Hace un ratoPretérito perfectoHe recibido el dinero hace un rato.
Esta semanaPretérito perfectoEsta semana, he abierto mi primera cuenta bancaria. 
HoyPretérito perfectoHoy he añadido productos al carrito.
Este mesPretérito perfectoEste mes he comprado mucho online.

Uitzonderingen!

  1. Om te praten over iets wat nu gebeurt, kun je ook "hoy" gebruiken. In dit geval gebruiken we niet "este/-a".

Oefening 1: Expresiones temporales: "Hace un rato", "Esta semana", "Este mes",etc...

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

he hecho, abriste, han hablado, has añadido, he añadido, he comprado, usaste

1. Compar:
: Esta tarde yo ... unas cosas por internet.
(Vanmiddag heb ik wat dingen op internet gekocht.)
2. Añadir:
: Este mes yo ... productos a mi cesta de compras.
(Deze maand heb ik producten aan mijn winkelmandje toegevoegd.)
3. Comprar:
: Hace un rato yo ... una tarjeta de crédito nueva.
(Een tijdje geleden heb ik een nieuwe creditcard gekocht.)
4. Abrir:
: Tú ... una cuenta la semana pasada.
(Je opende vorige week een rekening.)
5. Añadir:
: Este mes tú ... varias cosas a tu cesta de compras.
(Deze maand heb jij verschillende dingen aan je winkelmandje toegevoegd.)
6. Hablar:
: Hace poco ellos ... por teléfono con el banco.
(Ze hebben onlangs telefonisch contact gehad met de bank.)
7. Hacer:
: Hace un rato yo ... la reserva del vuelo en línea.
(Ik heb zojuist de vlucht online gereserveerd.)
8. Usar:
: Tú ... el cajero hace un rato.
(Je hebt net de geldautomaat gebruikt.)

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste zin volgens de gebruiksregels van de tijdsaanduidingen "Hace un rato", "Esta semana", "Este mes" met de voltooid tegenwoordige tijd.

1.
Bij "Esta semana" moet de voltooid tegenwoordige tijd worden gebruikt, maar hier staat het in de onvoltooide verleden tijd.
Met "Hace un rato" wordt de voltooid tegenwoordige tijd gebruikt, niet de tegenwoordige tijd.
2.
"Hace" wordt niet gebruikt met huidige perioden zoals "esta semana".
Om een afgesloten handeling in "deze week" uit te drukken, wordt de voltooid tegenwoordige tijd gebruikt, niet de tegenwoordige tijd.
3.
"Hace" wordt niet gebruikt met uitdrukkingen als "esta semana" die actuele perioden aangeven.
Met "esta semana" moet de voltooid tegenwoordige tijd worden gebruikt, niet de onvoltooide verleden tijd.
4.
"Esta semana" vereist voltooid tegenwoordige tijd, niet onvoltooide verleden tijd.
"Hace" wordt niet gebruikt met huidige of lopende perioden zoals "esta semana".

Leer tijdelijke uitdrukkingen met de pretérito perfecto

Deze les behandelt Spaanse tijdelijke uitdrukkingen zoals "Hace un rato", "Esta semana" en "Este mes". We leren hoe deze gecombineerd worden met de werkwoordstijd pretérito perfecto om aan te geven wanneer een handeling plaatsvond en hoe recent deze is afgerond.

Belangrijke tijdelijke uitdrukkingen

  • Hace un rato: gebruikt voor een actie die kort geleden voltooid is, bijvoorbeeld "He recibido el dinero hace un rato."
  • Esta semana / Este mes: duiden een periode aan die nog steeds loopt, bijvoorbeeld "Esta semana he abierto mi primera cuenta bancaria."
  • Hoy: verwijst naar vandaag en wordt ook gecombineerd met pretérito perfecto, bv. "Hoy he añadido productos al carrito."

De pretérito perfecto in gebruik

In tegenstelling tot sommige andere tijden, wordt de pretérito perfecto gebruikt om recente of nog voortdurende perioden aan te geven. Dit is anders dan het Nederlands, waar we vaak de voltooid tegenwoordige tijd gebruiken maar niet altijd met dezelfde regels voor tijdelijke bepalingen.

Tips voor Nederlandse sprekers

In het Nederlands zeg je bijvoorbeeld "Ik heb net geluncht" voor recente acties, maar in het Spaans koppelt men dit aan uitdrukkingen als "Hace un rato". Ook zegt men in het Spaans "Esta semana he trabajado mucho" om een nog lopende periode aan te duiden, terwijl het Nederlands iets flexibeler is in de tijdsaanduiding.

Enkele handige woorden en hun Nederlandse equivalenten:
Hace un rato = "Zojuist", Esta semana = "Deze week", Este mes = "Deze maand", Hoy = "Vandaag".

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage